Archiv für September, 2011

A.P. Sokolsky Pawns in Action, Übersetzung Bernard Caf

übersetzung auf eBay:

Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luthers. Schwarz-cognac PORTOFREI
EUR 39,80
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 10:08:01 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 39,80
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Kultur, Übersetzung, Lebenswelten
EUR 39,80
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 10:44:54 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 39,80
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

BMW E65 Differential Übersetzung 2,81
EUR 319,20
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 10:47:34 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 319,20
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

KULTUR, ÜBERSETZUNG, LEBENSWELTEN

Neue übersetzung Auktionen auf eBay:

Theorie der Übersetzung antiker Literatur in Deutsch ..
EUR 79,95
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 7:39:18 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 79,95
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Rennrad Singlespeed Velo Schauff Shimano 105 RH 53 Übersetzung 52-14 LRS NEU
EUR 350,00
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 8:51:43 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 350,00
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Rennrad Singlespeed Peugeot Weinmann M-ighty RH 57 Übersetzung 46-14 LRS NEU
EUR 400,00
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 8:53:11 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 400,00
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

GOOGLE ÜBERSETZER RAP – AGGRO BERLIN DISS [ 16 BARS DEUTSCH RAP 2011 ]

ANSAGE 1 ►►► xzoz.de http twitter.com LYRICS: NUTTE WAS GEHT AB ICH BIN DER GOOGLE ÜBERSETZER ICH BIN DER SCHEISS ELEKTRONISCHE ALLE RAPPER IN DER LUFT ZERFETZER ICH BIN BESSER DU STRESSER ICH LIEFER DICH ANS MESSER GEH MIR NICHT AUF DIE KETTEN DU WIDERLICHER MITESSER MEINE…

Mini-Kurs für Anfänger in der schwedischen Sprache. Für schwedische Übersetzungen besuchen Sie bitte die Seite www.ristani.eu


Google+

Der Himmel über Nürnberg

Schöne übersetzung Bilder:

Der Himmel über Nürnberg
übersetzung

Bild von die.tine
lebkoung

deä vollmond ibä

nämberch is aa blouß

ä lebkoung

Fitzgerald Kusz

Übersetzung:

Der Vollmond über

Nürnberg ist auch bloss

ein Lebkuchen

Berth 63 / Kajplads 63 / Liegeplatz 63
übersetzung

Bild von it’s Comrade Foot!
Sejlet agterud
Left behind (not a good translation)
Links hinter (keine gute Übersetzung)

Gate gate pāragate
übersetzung

Bild von h.koppdelaney
gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā

(From Heart Sutra – Buddhism)

HKD

Auf der anderen Seite…

Der asiatische Mönch zog ein Buch aus seiner Tasche und legte es auf den Sitzplatz neben sich. Der Zug rollte an, ich winkte meinem Bruder, der mich zum Bahnhof gebracht hatte, dann fiel mein Blick auf den englischen Buchtitel, den ich mir mit „Weisheit der Einheit durch Traum-Yoga“ übersetzte.
Ich habe mich immer gefragt, was das mit der Einheit auf sich habe und wie es überhaupt möglich sein könnte, das zu erfahren, was alle Mystiker beschreiben: Die Einheit mit dem Höchsten, mit Buddha oder mit Gott.
Mein Blick ging wieder hinüber zum Fenster und streifte das Gesicht des Mönches und ich registrierte, wie er kurz die Augenbrauen verzog und einen forschenden Blick aufsetzte.
Vielleicht betrachtete er mich gerade als eine trügerische Erscheinung, doch natürlich interpretierte ich das in seine Mimik hinein. Außerdem entspannte sie sich sofort wieder in das freundliche Lächeln, das er schon beim Betreten des Abteils zeigte.
In östlichen Büchern der Weisheit, wie beispielsweise den buddhistischen Sutras kommt es zu präzisen Aussagen über das „Sein“ und „Nicht-Sein“ in der "Einheit" und ich erinnerte mich gerade an: gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā.
Das Herz-Sutra, das in der wortnahen Übersetzung heißt: „gegangen, gegangen, ans andere Ufer gegangen, gänzlich hinüber gegangen, Erwachen, aaah!“ ist das Kernstück einer umfassenden Literatur, die um die vollkommene Weisheit kreist. Der Wandel des individuellen Selbst zum universalen Selbst wird beschrieben, vom „Sein“ zum „Nicht-Sein“, wobei der Geist erkennt, dass er träumt und nun den Traum in der alles umfassenden Schau auflöst. Was bleibt ist der von allen Aktivitäten befreite, zeitlose oder ewige „Buddha-Geist“.
Um das besser nachvollziehen zu können, helfe ich mir gelegentlich mit einer Analogie:
Wenn ich träume entspringt das Erleben der „gesehenen“ Objekte einer einzigen Quelle: Dem träumenden Geist. In diesen einen Geist, ins „Nichts“ verschwinden alle Erscheinungen, Gefühle, Objekte, die ganze Traumwelt.
Aus eigener Erfahrung beim Aufwachen erkenne ich, wie die Wahrnehmung der Traumwelt der Wahrnehmung einer anderen Wirklichkeit weicht.
Der Geist nimmt wahr, Welt A und Welt B und noch viele andere Welten mehr. Der in mir wirkende Geist ist das Eine, denn alle Objekte entspringen ihm.
Wiederum übertragen auf den Alltag: Das Göttliche (der Geist) in mir ist identisch mit dem Göttlichen in dir. Alle Erscheinungen sind Ausdruck des Höchsten, alles entspringt der einen Quelle, die wie im Konzept des Urknalls beschrieben, die Ursache für alles Leben ist.
Vor dem Urknall steht die Zeit still. Genauer, es gibt sie gar nicht.
Ich fragte mich, ob sich der Mönch mit diesen Dingen beschäftigt, wenn er sich mithilfe des Traum-Yoga die Einheit erfahrbar machen möchte.
Ich überließ mich meiner Neugierde und fragte auf Englisch, wie lange er sich bereits mit Traum-Yoga beschäftige und was es für ihn bezwecke.
Er wartete einen Augenblick und erklärte mir dann, dass man mit den Methoden des Traum-Yoga anstrebt, den Energiekörper zu erwecken und lernt, ihn zu benutzen.
„Das gehört zu den wichtigsten Aspekten in der spirituellen Praxis der höheren Tantras. Man arbeitet mit der Energie, um sich selbst zu entwickeln, um mehr im subtilen Bereich der Energie zu existieren als auf der gewöhnlichen, groben Ebene.“
„Interessant“, sagte ich und der Mönch fuhr fort:
„Intuition, Visionen, Ahnungen, Eingebungen, all das kommt aus dem jenseitigen Bereich.“ Er hielt einen Augenblick inne, als warte er auf eine Eingebung, dann fragte er: „Darf ich Ihnen das Buch geben?“
Ich nickte: „Gerne.“
Er reichte mir das Buch und bat mich, die zweite Seite aufzuschlagen. Dort las ich mit großer Überraschung unter einer Zeile aus Sanskritsilben:
gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā.

HKD

Digital art based on own photography and textures

HKD


Google+

Lichtenberger, Henri, Leppla, Rupprecht (Übersetzer) G

Interessante übersetzer eBay Auktionen:

Lazarus Spengler als Übersetzer : (Ps.-)Eusebius De morte Hieronymi, Nürnberg 15
EUR 11,49
Angebotsende: Donnerstag Feb-23-2012 22:25:16 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 11,49
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Grenzenlos: Autoren, Illustratoren und Übersetzer der DDR a.D. reisen zu Schüler
EUR 9,25
Angebotsende: Donnerstag Feb-23-2012 22:34:11 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 9,25
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Wizcom Quicktionary 2 Premium - Wörterbuch Übersetzer Scanner
EUR 1,00 (1 Gebot)
Angebotsende: Donnerstag Feb-23-2012 23:05:44 CET
Jetzt bieten | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

Populärste übersetzer Auktionen

Interessante übersetzer eBay Auktionen:

Blackout [Taschenbuch] Gregg Hurwitz (Autor), Wibke Kuhn (Übersetzer)
EUR 1,00 (0 Gebot)
Angebotsende: Donnerstag Feb-23-2012 21:23:49 CET
Jetzt bieten | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Broken Music. Die Autobiografie StingManfred Allié (Übersetzer) und Gabriele Kem
EUR 9,01
Angebotsende: Donnerstag Feb-23-2012 21:34:33 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 9,01
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Chica dü lüks; Erer, Ramize und Nilgün Cön (Übersetzer):
EUR 9,19
Angebotsende: Donnerstag Feb-23-2012 21:35:03 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 9,19
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

Neue Genfer Übersetzung

Neue übersetzung Auktionen auf eBay:

Übersetzung des Talmud Yerushalmi von Martin Hengel
EUR 89,00
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 1:57:59 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 89,00
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

BUCH - Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) - Neues Testament mit Psalmen
EUR 32,00
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 2:31:41 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 32,00
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

SABRINA WRANKE - KULTURSPEZIFIK IN DER ÜBERSETZUNG
EUR 24,90
Angebotsende: Mittwoch Feb-22-2012 3:58:03 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 24,90
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

App: Jourist Übersetzer

Mac Life – Wertung: 5 Sterne Machen Sie iPhone oder iPod touch zum persönlichen Dolmetscher für 24 Sprachen. Der Weltübersetzer ist ein sprechender illustrierter Sprachführer, der deutsche Wörter und Redewendungen in 24 Sprachen übersetzt. Das Programm bietet Ihnen die einzigartige Möglichkeit im Ausland auch ohne Sprachkenntnisse zu kommunizieren, da es die Übersetzung bei Bedarf auch einfach vorsprechen kann. Leicht verständliche Illustrationen erleichtern die Kommunikation zusätzlich. Mit dem Weltübersetzer können Sie ohne Sprachkenntnisse Flugtickets bestellen, Hotelzimmer reservieren, ein Auto in die Werkstatt bringen oder im Restaurant bestellen. Insgesamt sind über 2.100 Redewendungen und Wörter pro Sprache enthalten, übersichtlich sortiert nach Themenbereichen wie z. B, Zoll, Hotel, Service, Fahren, Autowerkstatt, Sehenswürdigkeiten, Unterhaltung, Essen und Trinken, Sport und Freizeit. Mit der integrierten Suchfunktion kommen Sie noch schneller zum Ziel. Wollen Sie zum Beispiel ein Einzelzimmer im Hotel bestellen, geben Sie einfach „einzel” in das Suchfeld ein und schon wird der passende Satz “Ich hätte gern ein Einzelzimmer” gefunden. ★ Über 2.100 illustrierte und vertonte Redewendungen und Wörter pro Sprache. ★ 24 Zielsprachen: Englisch (britisch), Englisch (amerikanisch), Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Dänisch, Niederländisch, Finnisch, Schwedisch, Norwegisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Türkisch
Video Bewertung: 5 / 5


Google+

Schöne übersetzung Photos

Schöne übersetzung Bilder:

Heute in der Sonntagskrone
übersetzung

Bild von [sic!]ut.at
Die fanatischen Vier (in der Engl. Übersetzung: „The four Huns“ (England) bzw. „The Nazi Four“ USA & Canada) ist der Name einer Politsoap um das gleichnamige Superpolitikerteam der Österreichischen Partei FPÖ (Fanatische Partei Österreichs).

Geschichte andersrum
übersetzung

Bild von [sic!]ut.at
Die fanatischen Vier (in der Engl. Übersetzung: „The four Huns“ (England) bzw. „The Nazi Four“ USA & Canada) ist der Name einer Politsoap um das gleichnamige Superpolitikerteam der Österreichischen Partei FPÖ (Fanatische Partei Österreichs).

WERTEDEBATTE 1
übersetzung

Bild von [sic!]ut.at
Die fanatischen Vier (in der Engl. Übersetzung: „The four Huns“ (England) bzw. „The Nazi Four“ USA & Canada) ist der Name einer Politsoap um das gleichnamige Superpolitikerteam der Österreichischen Partei FPÖ (Fanatische Partei Österreichs).


Google+

Q&A: Guter französisch Übersetzer in der Nähe von Berlin?

Frage von reven: Guter französisch Übersetzer in der Nähe von Berlin?
Ich suche einen Übersetzer der juristische Übersetzungen durchführt in Berlin und in der Nähe. Google-Suche hat leider nichts ergeben. Bitte um Hilfe

Beste Antwort:

Answer by laoshi
schau mal bei http://www.bdue.de/

da findest du alles, auch nach sachgebieten

der Übersetzer muss allerdings nicht In Berlin sitzen.
Geht alles per Mail. Meine Freundin hat viele Kunden aus Europa und Übersee.

Geben Sie Ihre eigene Antwort in den Kommentaren!


Google+

Nächste Seite »